16 декабря прошёл первый товарищеский матч женской сборной России против национальной команды Парагвая в рамках учебно-тренировочного сбора, который проходит в Асунсьоне с 11 по 24 декабря. Россиянки одержали победу над со счётом 4:0 и уже готовятся к следующей встрече, которая состоится 19 декабря в 00:30 МСК.
BSRussia пообщался футболисткой российской сборной Анной Петровой о проходящем сборе и тренировках, а заодно выяснил, с чего началось пляжное хобби спортсменки, хочет ли она в будущем стать тренером и как ей дался переход из «Звезды» в «Кристалл».
— Анна, расскажите, пожалуйста, как вы попали в пляжный футбол? Каким был ваш первый коллектив?
— Абсолютно случайно. Я играла за мини-футбольную команду «Нева», которую на тот момент тренировал Станислав Харитонов. Потом решились заявиться на чемпионат России в 2016 году, который проходил в Санкт-Петербурге. Мы начали к нему готовиться, так я и вовлекалась в пляжный футбол. Впервые я приняла участие в каком-то любительском турнире в 2015 году, у нас была смешанная команда, состоявшая из девочек из разных коллективов. Единственное, что я помню, я тогда забила через себя после аута и получила за это приз — сертификат на массаж. Но первым клубом я назову «Неву», в которой большое количеством футболисток высочайшего уровня, таких как Ольга Кузнецова (МСМК по мини-футболу, многократная чемпионка России. — BSRussia), Галина Федченко, Анна Коровушкина (финалистка женского Кубка УЕФА в составе «Звезды» 2005. — BSRussia) и многие другие прекрасные люди.
— Если не ошибаюсь, то в турнирах начали участвовать с 2016 года. Откуда в вас соревновательный дух? Чем он подпитывается?
— Да, всё верно, в 2016 году был первый серьёзный турнир. Соревновательный дух мне подарила природа. Я по знаку зодиака скорпион, мне кажется, этим можно многое сказать. С детства хотела быть выше, быстрее, сильнее всех, и к тому же я с юных лет занималась в спортивных секциях: гандболом, волейболом, баскетболом, даже шахматами. Всё просто — дух подпитывается победами, после них вкус становится ещё слаще.
— У вас достаточно долгая карьера и много опыта на песочном покрытии. Случались ли матчи, после которых вы переосмысливали значение этого спорта для вас?
— После каждого матча ко мне приходили мысли «Кому и зачем я посвящаю жизнь?» — но, думаю, это нормальная история.
— Пляжный футбол — полноценное хобби, занятие для души или всё-таки дело всей жизни?
— Полноценное хобби для души, которое выливается в дело всей моей жизни.
— Если бы не пляжный футбол, то что бы вы выбрали?
— Если говорить про одиночный вид спорта, то это был бы большой теннис, очень люблю его. А если про коллективный, то гандбол.
— Чем занимаетесь в свободное от спорта время?
— Я работаю 5/2, так что свободного времени у меня не особо много, когда прихожу домой, то провожу время со своими любимыми пёсиками.
— Если можно было описать вашу спортивную жизнь названием фильма или книги, то каким бы оно было и почему?
— «Мемуары от кингисеппской футболистки Анны Петровой»
— В 2023 году вы получили вызов в «Кристалл», и решение перейти в другой клуб, если не ошибаюсь, далось вам нелегко. Оборачиваясь назад, как думаете, всё ли правильно для себя решили?
— Всё произошло так, как надо, поэтому решение правильное. Если хочешь быть лучшим — надо обитать в среде лучших.
— Расскажите про год, проведённый в новом коллективе. Были ли у вас свои ожидания и мысли, которые не совпали?
— Моя физическая форма после возвращения в спорт после травмы оставляла желать лучшего. Я думала, что быстро нагоню, но что-то пошло не так. Плюс один турнир мы не забрали, поэтому реальность разошлась с желаемым, а в целом год прошёл отлично, много тренировочного процесса, закулисных мероприятий.
— В чем разница подготовки в «Звезде» и «Кристалле»?
— Во всём, ведь у команд отличаются тренеры и подход к занятиям тоже: в «Кристалле» больше упор на игру верхом, в «Звезде» больше упражнений на игру низом. Также в оранжевых больше времени уделяется технике. Одинаковое у этих команд только желание побеждать, а остальное отличается.
— Быстро ли нашли общий язык с главным тренером оранжевых? Что можете сказать о Викторе Андрусенко?
— С Виктором Владимировичем общий язык нашёлся достаточно быстро. Я поняла сразу, что он хочет видеть от меня на площадке, а это, думаю, главное между тренером и футболистом. Виктор отличный человек, с котором можно поговорить и не о футболе. Мне ещё нравится, что он с юмором на «ты». Он хороший специалист, который знает куда ведёт команду — только к победам.
— Продолжаете ли поддерживать контакт с футболистками из «Звезды»? Как ваши одноклубницы отреагировали на ваше решение перейти?
— Мы часто видимся с девочками на турнирах, при встрече здороваемся, а также общаемся когда собираемся на сборах национальной команды. Как они к этому отнеслись, можно спросить только у них. Я не знаю.
— Переход в «Кристалл» поистине можно назвать новой главой в вашей карьере. Какие перед вами стоят цели и задачи в этом клубе? Может, хотите научиться чему-то новому?
— Абсолютно точно. Я открыла новую главу в своей жизни под названием «Кристалл». Быть полезной команде и тренерскому штабу на любом поприще — это мои цели и задачи. Я всегда готова учиться чему-то новому, поэтому с огромным желанием приму новшество в дар.
— Как для вас прошёл сезон-2024 в пляжном футболе?
— Быстро и со знаком плюс. «Кристалл» забрал все титулы 2024 года, что не может не радовать, я во всём этом поучаствовала и, надеюсь, была полезна (улыбается). Дальше — больше.
— Есть ли внутри коллектива свои традиции на площадке? Некоторые девушки дают друг другу прозвища, кто-то танцует, а что у вас?
— В этом году на чемпионате России мы ввели свои аплодисменты, которые команда использовали после забитых мячей. Смотрелось эффектно, так как каждый вкладывал свои хлопки в единый звук и это нас объединяло.
— Ранее вы как-то сказали, что в пляжном футболе очень много «фишек», которые надо прочувствовать. О каких фишках шла речь?
— Их много. Пробить по катящемуся мячу именно на песке очень сложно, слишком неровная поверхность, но, признаюсь честно, не все фишки мне покорились.
— Есть ли у вас энтузиазм продолжать карьеру еще пять или десять лет? Или вы хотите сменить амплуа?
— Думаю на пять лет энтузиазма точно не хватит. Я же уже девушка не молодая, только лишь если сборной России откроется дорога на европейские турниры. Думаю, ещё пару лет и уйду в теннис или в падел, где лучше пойдёт.
— Хотели ли вы когда-нибудь стать тренером? Как думаете, ремесло наставника подошло бы вам по духу?
— Нет, точно нет, я понимаю насколько это не моё и даже пробовать не буду. Я определённо бы не смогла, так как тренерство это очень сложно. Я могла бы быть наставником по юмору или шуткам, и то не факт.
— Давайте теперь поговорим немного о вашем учебно-тренировочном сборе в стане национальной команды. Как вам Парагвай? Были ли в этой стране уже? Вам нравится путешествовать и знакомиться с другими культурами?
— Парагвай — жарко, светло и далеко. Вот пока что я могу сказать. Надеюсь, мне получше удастся познакомиться с данной страной. Я вообще не была в этой части мира, первый раз летела так далеко, очень рада что мимолётно побывала в Бразилии. Да, люблю путешествия, но пока у меня нет времени на это, я стараюсь за год выехать на пляжный лежачий отдых. Все путешествия я оставила на пенсию, тогда и познакомлюсь с новыми странами и их культурной составляющей.
— Как прошёл ваш перелёт? Анна Акылбаева говорила, что вы чуть ли не 48 часов были в дороге, потому что ещё был путь в поезде до Москвы. Чем занимали себя?
— Перелёт прошёл более-менее, а на маленьких дистанциях даже хорошо, потому что быстро. Меня спасал мой любимый сериал «Отчаянные домохозяйки», с которым время летело незаметно, но все более-менее мог перечеркнуть полёт Стамбул — Сан-Паулу. Мне досталось место посередине, а я достаточно высокая. На месте с буковкой «В» очень мало места для моих ног и я уже подумала, что не выдержу полёта и буду стоять, но у меня нашёлся спаситель — Лука Панкратов из мужской сборной, который любезно согласился поменяться со мной местами. Лука, если ты это читаешь, я благодарю тебя за такой джентльменский поступок.
— Какие у вас были ожидания перед матчем с Парагваем? Всё ли пошло в игре по сценарию главного тренера или в каких-то моментах пришлось менять тактику?
— Ожиданий не было, только лишь предположения после анализа их игры с бразильянками, нам было главное не свалиться в силовую борьбу. Думаю, то, о чём мы проговорили на установке, всё и выполнили, корректировок не потребовалось.
— Что можете сказать о парагвайской сборной уже после того, как прошёл первый контрольный матч?
— Их команда очень крепкая физически, бьют по любому мячу, будь он на песке или же в воздухе. Тяжело всё же после первой игры выложить все их плюсы и минусы, так как это была всего лишь первая встреча. Окончательно можно делать выводы после второго противостояния, но точно будем поддавливать вратарей, так как они не совсем уверены в контроле. Ещё будем быстрее продвигать мячи в свободные зоны, потому что парагвайки часто теряли наших игроков. Надо этим пользоваться.
— Что сказал команде главный тренер Илья Леонов после матча? Доволен ли он вашей игрой?
— Илья Юрьевич после каждой игры говорит, что мы молодцы и бойцы, не надо снижать планку того уровня, который мы показываем, но, естественно, есть куда стремиться, что надо терпеть и биться. Думаю, что он доволен, особенно потому, что мы сыграли на ноль. Сухая победа всегда приятна.
— Как у женской сборной проходят тренировки? Все ли находятся в тонусе?
— Тренировки проходят хорошо, с эмоциями и борьбой, что мне очень нравится. Много технического комплекса и ударов. По-моему взгляду, мои девочки готовы играть и играть, всё отлично.
— Из чего вообще состоит учебно-тренировочный сбор кроме контрольных матчей и физических тренировок? Что делаете в свободное время?
— У нас были теоретические занятия, а также восстановительные процедуры. После игры нам дали передохнуть полдня, некоторые девчонки съездили в центр Асунсьона за подарками для родных и близких, а я осталась в отеле, позагорала немного и искупалась в бассейне. В свободное время мы стараемся больше отдыхать в комнатах под охлаждающим кондиционером.
— Как вам Асунсьон? Что особенного можете выделить в городе и стране?
— Я ещё не успела его познать, дошла только до ближайшего супермаркета. Оставлю прогулку на следующий выходной. А так могу сказать, что очень колоритно — идёшь и видишь манговое дерево с одной стороны, с другой уже с авокадо, всё зелено, много собачек, огромных парков. Я слышала, что в одном из самых больших живут капибары. Очень хотелось бы увидеть их вживую, так что обстановка приятная, солнце и голубое небо задают тон настроению. Но я скучаю по снежному Санкт-Петербургу.